Vous avez réservé vos billets, fait vos valises🧳 et vous êtes prêt à conquérir la Chine🇨🇳. C’est génial ! Mais attendez une seconde ; avant de sauter dans cet avion✈️, parlons de quelque chose de super important : la communication. Non, je ne parle pas de mettre à jour vos stories Instagram, même si c’est cool aussi. Je parle des bases, des éléments constitutifs, de l’ABC pour que votre voyage ne soit pas seulement bon, mais absolument incroyable !
Pourquoi est-ce important ? Imaginez que vous commandiez un plat et que vous découvriez que c’est la chose la plus épicée que vous ayez jamais goûtée, simplement parce que vous n’avez pas su lire le menu ou demander des recommandations. Ou si vous manquez la Grande Muraille parce que vous vous êtes trompé de bus ? C’est à craindre, n’est-ce pas ?
Ne craignez rien ! Vous êtes sur le point d’obtenir un bref aperçu des expressions chinoises essentielles qui rendront votre voyage plus fluide, plus sûr et bien plus amusant. Croyez-moi, quelques mots et phrases clés peuvent vous aider énormément.
Vous vous dites peut-être : « À quoi bon ? Je n’ai qu’à utiliser Google Translate ou m’en tenir aux endroits touristiques où tout le monde parle anglais ». Attendez un peu, champion ! Bien que ces arguments soient valables, laissez-moi vous dire pourquoi un peu de mandarin dans votre voyage peut changer la donne.
Soyons réalistes : l’anglais n’est pas aussi répandu en Chine que vous pourriez l’espérer. Vous trouverez de nombreux habitants, en particulier dans les petites villes et les zones rurales, qui ne peuvent pas communiquer en anglais.
Même dans les grandes villes comme Pékin et Shanghai, tout le monde ne parle pas couramment l’anglais. En vous fiant uniquement à l’anglais, vous risquez de vous retrouver dans des situations assez embarrassantes (ou frustrantes).
Vous savez ce que vous ressentez lorsqu’un touriste essaie de parler votre langue ? Vous êtes impressionné, n’est-ce pas ? C’est exactement ce que ressentent les habitants lorsque vous essayez de parler le mandarin. Il ne s’agit pas seulement de communication, mais aussi de respect.
Prendre le temps d’apprendre quelques phrases montre que vous appréciez leur culture, et les gens sont généralement plus enclins à vous aider s’ils voient que vous faites un effort.
Imaginez que vous entrez dans une petite boutique pittoresque et que vous saluez le propriétaire d’un chaleureux « 你好 » (Nǐ hǎo). Instantanément, vous avez brisé la glace. Vous n’êtes plus un simple touriste, mais un visiteur qui respecte et apprécie la culture locale. Ce rapport peut ouvrir des portes, parfois littéralement !
Qu’il s’agisse de plats secrets ou de conseils de voyage hors des sentiers battus, vos connaissances de base en mandarin peuvent vous permettre de vivre une expérience plus riche et plus authentique.
Vous êtes prêt à vous armer de quelques étoiles de ninja linguistique ? Commençons par les bases, les mots et les phrases que vous utiliserez le plus souvent parce que, soyons honnêtes, la politesse n’a jamais fait de mal à personne, n’est-ce pas ?
Commençons par le meilleur moyen de briser la glace : dire « bonjour ». La manière chinoise de saluer quelqu’un est de dire « 你好 » (Nǐ hǎo). Si vous avez regardé ne serait-ce qu’un film ou un drame chinois, vous avez probablement entendu cette expression un million de fois.
Mais voici un conseil de pro : il existe bien d’autres façons de dire bonjour en chinois, et nous avons même un article dédié uniquement sur ce sujet :
☞ Maîtriser l’art des salutations : Comment dire bonjour en chinois
La courtoisie est universellement appréciée, et la Chine ne fait pas exception à la règle. Ajoutez un « 谢谢 » (Xièxiè) lorsque quelqu’un vous aide ou vous donne quelque chose, et vous gagnerez à coup sûr des points. Et si vous êtes dans un cadre formel ou que vous voulez vraiment montrer votre respect, dites « 非常谢谢你 » (Fēicháng xièxiè nǐ), ce qui signifie « Merci beaucoup ».
Le mot « 请 » (Qǐng), signifie « s’il vous plaît ». Que vous demandiez à quelqu’un de vous laisser passer ou que vous sollicitiez une faveur, ce mot adoucira votre ton et vous donnera l’air très poli.
Malgré tous vos efforts, il peut arriver que vous marchiez sur les pieds de quelqu’un, au sens propre comme au sens figuré. Dans ce cas, un simple « 对不起 » (Duìbùqǐ) permet de réparer rapidement les dégâts. Il s’agit d’un « désolé » à tout faire, qui est largement accepté, qu’il s’agisse de heurter quelqu’un ou de s’excuser pour un faux pas plus important.
Et voilà ! Vous êtes maintenant équipé pour saluer, remercier et vous excuser :les bonnes manières de base, ça marche ! N’oubliez pas que les gens apprécient que vous fassiez un effort, et que ces phrases simples sont vos premiers pas vers une aventure extraordinaire en Chine.
Vous avez appris à saluer les gens, mais que se passe-t-il lorsque vous devez, vous savez, vous rendre quelque part ? C’est là que ces éléments de navigation essentiels entrent en jeu.
Disons que vous essayez de trouver la station de métro la plus proche, ou que vous êtes à la recherche de ce légendaire restaurant de jiaozi dont tout le monde parle. La phrase à retenir est « 在哪里 ? ». (…zài nǎlǐ ?), qui signifie « Où est… ? ». Il suffit d’indiquer le lieu ou la chose recherchée, comme « 地铁站在哪里 ? » (Dìtiě zhàn zài nǎlǐ ?) pour « Où est la station de métro ? ».
Oh non, je suis perdu !
Cela arrive aux meilleurs d’entre nous. Les rues commencent à se confondre et soudain, vous ne savez plus du tout où vous êtes. Pas de panique ! Dites simplement « 我迷路了 » (Wǒ mílùle), ce qui signifie « je suis perdu ». Il y a fort à parier que quelqu’un se mettra en quatre pour vous aider.
Lorsque vous recevez des indications, il peut être très utile de savoir distinguer votre gauche (左, Zuǒ) de votre droite (右, Yòu). Si quelqu’un vous dit d’aller tout droit, il dira certainement »直走 » (Zhí zǒu).
Vous vous sentez un peu plus à l’aise pour trouver votre chemin ? Ces phrases sont votre fidèle boussole, qui vous guidera dans le labyrinthe complexe qu’est la Chine.
Ah, la nourriture – le langage universel de l’amour, du réconfort et, parfois, de la confusion totale. Si vous êtes gourmand, vous allez être comblé, car la cuisine chinoise est aussi variée que délicieuse. Mais comment naviguer dans ce paysage culinaire, surtout lorsque les menus ressemblent à un labyrinthe de caractères ? Allons-y !
J’ai faim !
Commençons par une expression que vous utiliserez probablement plusieurs fois par jour : « 我饿了 » (Wǒ èle), qui se traduit par « J’ai faim ». Utilisez-le et regardez les habitants vous indiquer le restaurant le plus proche.
De l’eau, s’il vous plaît !
Il est essentiel de s’hydrater, surtout après avoir marché et exploré de nombreuses régions. Pour demander de l’eau, il suffit de dire « 水 » (Shuǐ). C’est un mot simple, d’une syllabe, qui peut vous sauver la vie.
Des recommandations ?
Vous voulez vous plonger dans les saveurs locales, mais vous ne savez pas par où commencer ? Demander des recommandations est une excellente façon de procéder : « 你推荐什么 ? » (Nǐ tuījiàn shénme ?), ce qui signifie « Que recommandez-vous ? ».
Restrictions et préférences alimentaires
Si vous ne mangez pas de viande, vous voudrez certainement connaître ces phrases : « 我是素食者 » (Wǒ shì sùshí zhě) pour « je suis végétarien » et « 我是纯素食者 » (Wǒ shì chún sùshí zhě) pour « je suis végétalien ».
Vous avez des allergies ?
Si vous avez des allergies alimentaires, vous devrez mémoriser ceci : « 我对…过敏 » (Wǒ duì…guòmǐn), qui signifie « Je suis allergique à… ». Il suffit de compléter l’espace par l’aliment auquel vous êtes allergique.
Éviter des ingrédients spécifiques
Parfois, il ne s’agit pas d’allergies, mais de préférences personnelles. Que vous ne puissiez pas manger de porc pour des raisons religieuses ou que vous n’aimiez tout simplement pas les fruits de mer, ces phrases peuvent vous aider :
« 这个有肉吗 ? » (Zhège yǒu ròu ma ?) pour « Est-ce qu’il y a de la viande ? ».
« 我不能吃猪肉 » (Wǒ bùnéng chī zhūròu) pour « Je ne peux pas manger de porc ».
« 我不吃海鲜 » (Wǒ bù chī hǎixiān) pour « je ne mange pas de fruits de mer ».
Si vous êtes comme moi, vous ne pouvez pas résister à l’attrait des souvenirs uniques et de l’artisanat local. Faire du shopping en Chine est une expérience, que vous vous promeniez dans de vastes marchés ou que vous entriez dans de minuscules boutiques. Mais que faire si vous repérez un article qui vous plaît mais que vous ne savez pas du tout comment le demander ou en négocier le prix ?
Combien ça coûte ?
La première phrase que vous devez absolument connaître est « 这个多少钱 ? » (Zhège duōshǎo qián ?), qui se traduit par « Combien cela coûte-t-il ? ». Dites-le en pointant du doigt l’objet qui vous intéresse, et vous obtiendrez votre réponse.
Je le veux !
Vous avez trouvé le souvenir idéal – génial ! Pour dire au vendeur que vous le voulez, dites « 我要这个 » (Wǒ yào zhège).
Avez-vous… ?
Vous cherchez quelque chose de précis ? Demandez au vendeur s’il l’a en disant « 你有没有… ? » (Nǐ yǒu méiyǒu… ?), suivi de l’objet que vous recherchez.
Vous pensiez que le prix était immuable ? Ce n’est pas toujours le cas ! Le marchandage est assez courant sur les marchés et même dans certains magasins. Pour demander un prix plus bas, vous pouvez dire « 可以便宜点吗 ? ». (Kěyǐ piányí diǎn ma ?), ce qui signifie « Est-ce que ça peut être un peu moins cher ? ».
C’est trop cher !
Si le prix fait pleurer votre portefeuille, vous pouvez dire « 太贵了 ! ». (Tài guìle !), ce qui signifie « C’est trop cher ! ».
Je n’en veux pas.
Si les négociations échouent ou si vous changez simplement d’avis, une façon polie de sortir de la situation est de dire « 我不要了 » (Wǒ bù yàole), ce qui signifie « Je n’en veux pas ».
Et voilà ! Avec ces quelques phrases, vous pourrez naviguer dans le monde passionnant du shopping en Chine et peut-être même faire quelques bonnes affaires au passage !
Je ne veux pas être une rabat-joie, mais il est essentiel de connaître quelques phrases d’urgence lorsque l’on se trouve dans un pays étranger. Les accidents arrivent, et parfois vous mangez un plat de rue de trop. Voici donc quelques phrases que vous n’aurez, je l’espère, jamais à utiliser, mais que vous devez absolument connaître.
À l’aide !
Si vous vous retrouvez dans une situation où vous avez besoin d’une aide immédiate, criez « 救命 ! » (Jiùmìng !). (Jiùmìng !), qui se traduit par « Au secours ! ».
Appelez la police !
Si vous avez besoin de l’intervention des forces de l’ordre, « 报警 ! » (Bàojǐng !) est la phrase à utiliser. Il s’agit d’un ordre d’appeler la police.
Je suis malade
Vous ne vous sentez pas bien ? Faites-le savoir en disant « 我生病了 » (Wǒ shēngbìngle), qui se traduit par « Je suis malade ».
Où se trouve l’hôpital ?
Trouver un établissement médical peut s’avérer crucial. Demandez « 医院在哪里 ? » (Yīyuàn zài nǎlǐ ?), ce qui signifie « Où est l’hôpital ? ».
Ouf, c’était une sacrée balade ! De l’accueil au marchandage du prix du souvenir indispensable, nous avons parcouru beaucoup de chemin. À présent, vous devriez vous sentir assez confiant pour naviguer dans l’expérience exaltante, parfois perplexe, mais toujours inoubliable, qu’est le voyage en Chine.
N’oubliez pas que la communication ne consiste pas seulement à faire passer votre message, mais aussi à vous immerger dans une nouvelle culture, à nouer des liens avec de nouvelles personnes et à créer des souvenirs qui dureront toute une vie.
Et qui sait ? Peut-être que votre premier voyage en Chine ne sera pas le dernier. Vos nouvelles compétences linguistiques pourraient être le point de départ de nombreuses autres aventures à venir !
Si vous êtes intéressé à apprendre le chinois, vous pouvez cliquer sur le lien ci-dessous pour connaître notre cours de chinois 😉
Vous pourriez aussi apprécier ces articles :
Laisser un commentaire