Formulaire d'inscription
Grâce à vos indications, nous ferons de mon mieux pour vous aiguiller vers la formule la plus adaptée selon votre niveau, vos attentes ainsi que vos objectifs.
Journée internationale des femmes (le 8 mars), journée internationale des droits de l’enfant (le 20 novembre), ou encore journée internationale de la paix (le 21 septembre), veille de la journée sans voitures (le 22 septembre)… mais aussi journée mondiale du tricot ou de la danse !
国际妇女节(3月8日)、儿童权利日(11月20日)、国际和平日(9月21日)、无车日前夕(9月22日)……还有世界编织日、舞蹈日等,国际日正在日益增多。
Que pensez-vous de cette “explosion” de journées internationales (157 répertoriées en 2025) ? Pour défendre une cause, une journée est-elle suffisante ? Sa défense ne devrait-elle pas faire l’objet d’une préoccupation constante ?
你怎么看待这种“国际日大爆炸”的现象(2025年已有157个正式国际日)?你认为:为了捍卫一项事业,仅有一天是否足够?这种关注是否应该是长期持续的?
Rédigez un essai de 160 à 180 mots.
请写一篇160-180词的文章表达你的观点。
这是一篇典型的评论类观点作文,你需要明确表达的是:
1⃣️ 你是否认为“设立国际日”是一种有意义的行为?
2⃣️ 只有一天是否能真正产生影响?
3⃣️ 这些国际日和社会议题是否需要更长远、持续的行动?
推荐写作结构(四段式):
1⃣️ 引入:指出现象并提出问题
2⃣️ 第一观点:设立“国际日”有提醒作用
3⃣️ 第二观点:但一天远远不够
4⃣️ 总结:呼吁持续关注,日常行动更重要
Titre : Une journée pour tout changer ? Pas si simple…
标题:一天就能改变一切?没那么简单……
Aujourd’hui, il existe des journées internationales pour presque tout : les droits des femmes, la paix, la santé mentale… En 2025, on en compte 157 reconnues par l’ONU. C’est beaucoup ! Mais est-ce vraiment utile ?
如今,几乎每件事都有自己的“国际日”:女性权利、和平、心理健康……到了2025年,联合国已经设立了157个国际日。数量不少,但这真的有用吗?
D’un côté, ces journées permettent de parler d’un sujet important au niveau mondial. Par exemple, le 8 mars, on voit beaucoup d’articles et de débats sur les inégalités entre hommes et femmes. Cela peut faire réfléchir et sensibiliser les gens.
一方面,这些纪念日可以让一个重要议题在全球范围内被讨论。比如,3月8日国际妇女节那天,到处都是关于性别不平等的文章和讨论。这有助于唤起人们的关注和思考。
Mais d’un autre côté, une seule journée ne suffit pas. Les problèmes ne disparaissent pas après 24 heures. Parfois, on parle beaucoup un jour… et plus rien le reste de l’année. Il faut des actions concrètes et continues.
但另一方面,只有一天的关注是远远不够的。问题并不会在24小时内消失。有时我们这一天讨论得很多,可之后一整年就再没人提起了。我们真正需要的是持续而具体的行动。
À mon avis, les journées internationales sont un bon point de départ. Mais pour vraiment changer les choses, il faut s’engager tous les jours, dans la vie quotidienne. Une date dans le calendrier, c’est bien, mais ce n’est pas assez.
在我看来,国际日是一个不错的起点。但如果想真正推动改变,就需要在日常生活中持续参与。有个日子来提醒固然好,但光靠这一天,仍然远远不够。
1⃣️ journée internationale nf. 国际日
· commémorer une journée internationale 纪念一个国际日
· participer à une journée internationale 参与国际日活动
2⃣️ sensibiliser vt. 引起意识,引发关注
· sensibiliser le public 引起公众关注
· une campagne de sensibilisation 一场意识提升活动
3⃣️ concret ,ète adj. 具体的,实际的
· des actions concrètes 实际行动
· des résultats concrets 实际成果
· un exemple concret 一个具体的例子
· un projet concret 一个可实施的项目
Vous pourriez aussi apprécier ces articles :
Merci beaucoup ! Nous avons bien reçu votre demande d’inscription, notre équipe reviendra vers vous. A très vite !
Grâce à vos indications, nous ferons de mon mieux pour vous aiguiller vers la formule la plus adaptée selon votre niveau, vos attentes ainsi que vos objectifs.
Laisser un commentaire