Formulaire d'inscription
Grâce à vos indications, nous ferons de mon mieux pour vous aiguiller vers la formule la plus adaptée selon votre niveau, vos attentes ainsi que vos objectifs.
Vous habitez une petite ville en bord de mer. Comme tous les ans à la même époque, avant l’été, vous dirigez une petite équipe de volontaires chargés de nettoyer la plage.
你住在一座滨海小城。像往年一样,在夏季来临前,你负责带领一支由志愿者组成的小队,对海滩进行清洁。
Vous devez informer la mairie du déroulement de la première journée de nettoyage. Votre texte comportera 160 à 180 mots.
你需要向市政府汇报第一天的清洁情况。(160到180个词)
这是一封说明类书信,需要汇报一项社区公共服务(清洁海滩)的进展。在针对这类写作时请注意以下几点:
1⃣️ 明确身份和汇报对象:在这个例题中,写信人是志愿团队负责人,收信人是市政府;
2⃣️ 结构清晰:简要交代活动时间、地点、人数、完成的工作、发现的问题和建议;
3⃣️ 语气:语气正式,符合工作汇报的要求;
4⃣️ 具体数据的使用:针对沙滩清洁活动,可以汇报人数、垃圾袋数量等,让内容更真实、有说服力。
1⃣️ Objet(主题)
简洁概括信件内容。例如:
Objet : Compte rendu de la première journée de nettoyage de la plage
2⃣️ Formule d’appel(称呼语)
对不确定收信人性别或职务时:Madame, Monsieur,
若收件人已知:Monsieur le Maire, / Madame la Directrice,
3⃣️ Introduction(引入/写信目的)
说明你是谁、写信目的和活动背景。
Je vous écris pour vous informer de…
J’aimerais vous faire un compte rendu de…
4⃣️ Développement(正文)
重点说明事件的主要情况,包括:活动时间、地点;参与人员;完成的任务或结果;特别情况或问题;未来计划或建议。
建议使用逻辑连接词,
例如:Tout d’abord, ensuite, enfin, de plus, cependant…
5⃣️ Conclusion(结尾总结)
包括:活动小结;对市政部门的感谢;表示愿意继续沟通/协作。
例如:Nous vous remercions pour votre soutien.
Nous restons à votre disposition pour tout complément d’information.
6⃣️ Formule de politesse(礼貌结束语)
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.
7⃣️ Signature(署名)
[Prénom Nom]
Responsable de l’équipe de nettoyage
Objet : Compte rendu de la première journée de nettoyage de la plage
主题:第一天海滩清洁活动汇报
Madame, Monsieur,
尊敬的先生/女士:
Je vous adresse ce message pour vous informer du déroulement de la première journée de nettoyage organisée ce samedi 10 mai sur la plage centrale.
我写信是为了向您汇报5月10日星期六,在中央海滩开展的第一天清洁活动的情况。
Notre équipe était composée de dix volontaires, motivés et bien équipés. L’activité a commencé à 9h00 et s’est terminée à 16h00. Pendant cette journée, nous avons ramassé environ 150 kg de déchets, principalement des plastiques, des canettes et des filets de pêche.
我们的团队共有十位志愿者,充满干劲并装备齐全。活动于上午9点开始,下午4点结束。在这一天中,我们共清理了约150公斤的垃圾,主要是塑料、易拉罐和渔网。
Nous avons également trié les déchets en plusieurs catégories afin de faciliter leur traitement. Le service de ramassage des ordures est bien passé à la fin de l’après-midi pour tout collecter.
我们还对垃圾进行了分类,以便后续处理。当天下午,垃圾收集服务已顺利完成清运。
Tout s’est déroulé dans une bonne ambiance et en toute sécurité.Nous remercions chaleureusement la mairie pour le soutien logistique apporté, notamment la mise à disposition de gants, de sacs-poubelles et de boissons.
整天的活动气氛良好,过程安全。我们由衷感谢市政府提供的后勤支持,特别是为我们提供了手套、垃圾袋和饮用水等物资。
Nous prévoyons une seconde journée de nettoyage le samedi suivant et nous vous tiendrons informés.
我们计划于下一个星期六进行第二次清洁活动,届时将继续与您汇报进展。
Cordialement,
此致
Le responsable de l’équipe de nettoyage
海滩清洁队负责人 敬上
1⃣️ déroulement nm. 过程,进展
· le déroulement de la journée 活动的进程
· suivre le bon déroulement 顺利进行
2⃣️ ramasser vt. 捡起,收集,聚拢
· ramasser les déchets 捡垃圾
· ramasser ses affaires 收拾东西
3⃣️ trier vt. 分类,整理
· trier les déchets 分类垃圾
· trier les objets 整理物品
· trier les informations 甄别信息
tri nm. 分类,筛选
· faire le tri des déchets 对垃圾分类
4⃣️ faciliter vt. 使容易,促进
· faciliter le travail 促进工作
· faciliter la communication 促进沟通
· faciliter l’organisation 简化组织安排
5⃣️ soutien logistique nm. 后勤支持
· assurer le soutien logistique 提供后勤保障
· demander un soutien logistique 请求后勤支持
Merci beaucoup ! Nous avons bien reçu votre demande d’inscription, notre équipe reviendra vers vous. A très vite !
Grâce à vos indications, nous ferons de mon mieux pour vous aiguiller vers la formule la plus adaptée selon votre niveau, vos attentes ainsi que vos objectifs.
Laisser un commentaire